Il Nobile Ottuplice Sentiero è la quarta delle nobili verità insegnate dal Buddha, ed è conosciuto in pāli con il nome di Ariya aṭṭhaṅgika magga. Esso è detto nobile o ariya in quanto la sua funzione è di condurre (yāti) fuori dalla portata del nemico (ari), dove con nemico si intendono i veleni interiori causa... Continua a leggere →
Micchattasutta (l’erroneo): Il sentiero ed i suoi frutti
aṅguttara nikāya 10 11. samaṇasaññāvagga 103. Micchattasutta (L'erroneo) “Micchattaṃ, bhikkhave, āgamma virādhanā hoti, no ārādhanā. Kathañca, bhikkhave, micchattaṃ āgamma virādhanā hoti, no ārādhanā? Micchādiṭṭhikassa, bhikkhave, micchāsaṅkappo pahoti, micchāsaṅkappassa micchāvācā pahoti, micchāvācassa micchākammanto pahoti, micchākammantassa micchāājīvo pahoti, micchāājīvassa micchāvāyāmo pahoti, micchāvāyāmassa micchāsati pahoti, micchāsatissa micchāsamādhi pahoti, micchāsamādhissa micchāñāṇaṃ pahoti, micchāñāṇissa micchāvimutti pahoti. Evaṃ kho, bhikkhave, micchattaṃ āgamma virādhanā hoti, no ārādhanā.... Continua a leggere →
Condizionalità : Ṭhānissaro Bhikkhu
Condizionalità Questo/Quello Il Ven. Ajahn Ṭhānissaro Bhikkhu affronta il tema della "condizionalità" come insegnato dal Buddha, tema molto complesso nonostante l'apparente semplicità, utilizzando modelli fisico-matematici come gli anelli di retroazione (usati nei sistemi di automazione) l'invarianza di scala (come per i frattali) l'effetto della risonanza (riferimento implicito al "problema dei tre corpi" di... Continua a leggere →
Asanga e il cane: Samanthabhadra Thero
Prima che il Dhamma venisse rivelato al mondo, molti filosofi, predicatori, e sistemi religiosi esponevano teorie che apparivano come veritiere. Essi insegnavano svariati metodi e principi. Alcuni predicavano il ritualismo, altri la pratica della moralità, altri ancora il vegetarianismo, i canti devozionali in versi, la poetica; alcuni compivano offerte floreali, enormi offerte rituali di fiori.... Continua a leggere →
Asanga and the rotten dog (On Loving kindess)
Arya Asanga was born in the year 375 AD in Purushapura, India (present day Pakistan), the capital of Gandhara, to a Warrior father and a Brahmin mother named Pratisha Sheela who was herself an adept in the Buddhist teachings. When he was young and ready to learn, his mother taught him the 'eighteen sciences' which he mastered easily.... Continua a leggere →
Dumbing down Nibbāna (English Version)
By Ven. Ajhan Brahmavamso Health is the most precious gain, contentment the greatest wealth. A trustworthy person is the best kinsman, Nibbana the highest bliss. (Dhp 204) Whenever Buddhism becomes fashionable, there is a tendency to change the meaning of nibbāna to suit more people. The pressures born of popularity will bend the truth to make... Continua a leggere →
Asaṅga e il cane ( sull’amorevole gentilezza)
La vita di Arya Asanga è estremamente esemplificativa per quanto concerne gli insegnamenti Buddistici. Figlio di madre erudita nelle Scrittura Buddhiste, imparò molto dalla madre prima di diventare Monaco. Dopo aver studiato cinque anni, sentì il bisogno di ritirarsi in meditazione, scegliendo di meditare sull'amorevole gentilezza e rimanendo chiuso in una caverna per 12... Continua a leggere →
Kathāvatthusutta: Sul conversare
Aṅguttara Nikāya Tika Nipāta - Capitolo dei Tre 67: Kathāvatthusutta - Discorso sul conversare (Italiano + english) “Monaci, vi sono questi tre argomenti di discussioni. Quali tre? Si può parlare del passato, dicendo: “Così era il passato.” Si può parlare del futuro, dicendo: “Così sarà il futuro.” O si può parlare del presente, dicendo: “Così... Continua a leggere →
Ajahn Brahm: La banalizzazione del Dhamma
Ārogyaparamā lābhā, Santuṭṭhiparamaṃ dhanaṃ; Vissāsaparamā ñāti Nibbānaṃ nibbāṇaparamaṃ sukhaṃ. La salute è il guadagno più alto, la contentezza la ricchezza maggiore, la persona affidabile è il miglior parente, il Nibbāna è la felicità suprema. Dhammapada, 204 di Ajhan Brahmavamso Da quando il buddhismo è diventato di moda, vi è la tendenza a modificare il senso del concetto di nibbāna per accontentare più persone. Le... Continua a leggere →
Yuganaddhasutta: Samatha & Vipassanā
Yuganaddhasutta Congiuntamente Evaṃ me sutaṃ— ekaṃ samayaṃ āyasmā ānando kosambiyaṃ viharati ghositārāme. Tatra kho āyasmā ānando bhikkhū āmantesi: “āvuso bhikkhave”ti. “Āvuso”ti kho te bhikkhū āyasmato ānandassa paccassosuṃ. Āyasmā ānando etadavoca: Così ho udito: In una certa occasione, il venerabile Ānanda dimorava a Kosambi, All'eremo di Ghosita; Quindi, il venerabile Ānanda disse ai monaci:... Continua a leggere →
